tràng cửu
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Éternel, perpétuel, qui dure très longtemps : "Tràng cửu" est un adjectif littéraire et formel signifiant "éternel" ou "de très longue durée". Il est principalement utilisé dans des contextes poétiques, littéraires ou pour décrire des sentiments, des vœux ou des concepts abstraits considérés comme permanents.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Tình bạn tràng cửu. (Une amitié éternelle.)
- Họ ước mong một hạnh phúc tràng cửu. (Ils souhaitent un bonheur éternel.)
- Những giá trị tràng cửu của nhân loại. (Les valeurs éternelles de l'humanité.)
Utilisations avancées
- "Tràng cửu" est souvent employé dans des expressions figées ou des souhaits solennels, notamment dans la poésie ou les textes classiques.
- Vạn thọ tràng cửu. (Longévité éternelle. / [Souhait de] vivre éternellement.)
- Chúc tình yêu của các bạn mãi mãi tràng cửu. (Je souhaite que votre amour soit éternel à jamais.)
Variantes et mots apparentés
- Trường cửu (adj) : C'est la forme plus couramment rencontrée et standard de "tràng cửu". Les deux formes sont synonymes et interchangeables, "trường cửu" étant plus fréquente.
- Sự nghiệp trường cửu. (Une œuvre éternelle.)
- Vĩnh cửu (adj) : Éternel, perpétuel. Un synonyme direct plus courant dans la langue moderne.
- Tình yêu vĩnh cửu. (Un amour éternel.)
- Bất diệt (adj) : Immortel, impérissable.
- Tinh thần bất diệt. (Un esprit immortel.)
Synonymes
- Éternel : Éternel.
- Perpétuel : Perpétuel.
- Vĩnh viễn : Pour toujours, définitif (souvent utilisé comme adverbe).
- Bất tử : Immortel.
Remarque sur l'usage
- "Tràng cửu" est une forme archaïque ou littéraire. Dans l'usage contemporain, "trường cửu" ou "vĩnh cửu" sont fortement préférés. Il est important de noter que "tràng cửu" est principalement rencontré dans des textes anciens ou dans un langage très soutenu.
- xem trường cửu.